Servicios de corrección, redacción, traducción y capacitación.

Servicios profesionales adaptados a tus necesidades específicas, con la garantía de calidad y precisión que tu texto merece.

Ofrecemos servicios profesionales de corrección, redacción y traducción de textos en inglés y en español. Nuestro objetivo es garantizar que cada contenido comunique con claridad, coherencia y rigor, sin perder la voz propia de su autor. Con formación en lingüística y amplia experiencia editorial, revisamos y mejoramos todo tipo de textos: documentos académicos, obras literarias, materiales publicitarios y contenidos web.

Aplicamos las normas actualizadas de la Real Academia Española (RAE) y las recomendaciones de FundéuRAE para asegurar la máxima precisión lingüística. Cada intervención se realiza con atención al detalle, respeto por el estilo del autor y adaptación al registro y al público objetivo.

Contamos con una red de profesionales de confianza, que incluye una traductora pública, para ofrecer soluciones integrales y de excelencia. Trabajamos para que tus palabras reflejen tu propósito, transmitan credibilidad y marquen la diferencia.

Corrección de estilo y ortotipográfica

La corrección profesional garantiza que cada texto comunique con claridad, precisión y coherencia las ideas de su autor. Este servicio comprende la revisión integral de los aspectos ortográficos, gramaticales, sintácticos y tipográficos, además del control de formato y de la coherencia interna del escrito.
Se revisan tildes, puntuación, concordancias, estilo de citación y uso adecuado de mayúsculas, cursivas y comillas. La intervención se realiza con respeto por la voz del autor y en conformidad con las normas de la Real Academia Española y las recomendaciones de FundéuRAE.
El resultado es un texto pulido, fluido y profesional, que conserva su identidad y asegura una lectura rigurosa y de calidad.

El servicio de traducción pública de inglés ofrece versiones fieles y certificadas de documentos académicos, administrativos y literarios, válidas ante organismos nacionales e internacionales. Servicio brindado junto a una traductora pública matriculada, habilitada para garantizar la autenticidad y la exactitud de cada traducción conforme a las normas del Colegio de Traductores Públicos.
Cada trabajo se revisa cuidadosamente para asegurar la precisión terminológica, la adecuación formal y el registro apropiado. Se entregan versiones listas para su presentación oficial, acompañadas del sello y firma profesional.
Un servicio que combina rigor técnico, compromiso ético y absoluta confidencialidad.

Traducción pública de inglés

Ortografía de la lengua española RAE
Ortografía de la lengua española RAE
Traducción Inglés Español Cambridge English Dictionary
Traducción Inglés Español Cambridge English Dictionary

Redacción y reescritura académica

La redacción y la reescritura académica acompañan el proceso de elaboración de textos del ámbito universitario y científico —tesis, monografías, informes y artículos— con el objetivo de fortalecer la claridad expositiva y la coherencia argumentativa.
Se ofrece asesoramiento integral en la organización del contenido, la cohesión entre ideas, la aplicación de normas de estilo (APA, Chicago, MLA, entre otras) y la uniformidad en la presentación formal.
El servicio está dirigido a quienes buscan una escritura precisa y sólida, capaz de reflejar dominio conceptual y calidad lingüística, sin perder la voz propia ni la originalidad del pensamiento.

La capacitación personalizada está orientada a quienes desean perfeccionar su escritura académica o profesional mediante un acompañamiento individual o en pequeños grupos. Se trabaja en la planificación, el desarrollo y la revisión de textos, con énfasis en la argumentación, el manejo de normas de estilo, la puntuación y la claridad comunicativa.
Cada encuentro combina teoría y práctica aplicada para fortalecer la autonomía escritural y la confianza discursiva.
Un espacio de formación diseñado para promover una escritura consciente, precisa y eficaz adaptada a las necesidades de cada participante.

Capacitación personalizada

Nueva gramática de la lengua española RAE
Nueva gramática de la lengua española RAE

1. Primer contacto

El proceso comienza con una comunicación inicial, sin compromiso ni costo. Podés enviar tu texto o describir tu proyecto por correo electrónico o mediante el formulario de contacto. A partir de esa información, se analiza el material y se elabora una propuesta adaptada a tus necesidades y objetivos.

2. Presupuesto y planificación

Tras una lectura diagnóstica, recibís un presupuesto detallado con los plazos, el tipo de intervención requerida (corrección, reescritura o traducción) y las modalidades de pago. Los valores se ajustan al tarifario sugerido por PLECA, con descuentos según la extensión o la naturaleza del trabajo.

3. Desarrollo y seguimiento

El trabajo se organiza por etapas y entregas parciales, lo que permite revisar los avances y realizar ajustes sobre la marcha. Mantenemos una comunicación constante —por correo, WhatsApp o videollamada— para garantizar la transparencia del proceso y la coherencia con tus expectativas. La última decisión siempre es tuya.

4. Revisión final y entrega

Antes de la entrega definitiva, se realiza una última verificación técnica y estilística. Podés solicitar el archivo en el formato que prefieras (Microsoft Office, PDF, InDesign, etc.). Cada texto se entrega listo para su presentación o publicación, con garantía de precisión y profesionalismo.

5. Confidencialidad y compromiso

Todos los materiales recibidos son tratados con absoluta reserva. Tu obra, tus ideas y tus datos permanecen bajo estricta confidencialidad. Cada intervención respeta la voz autoral y busca realzarla, nunca modificarla.

En síntesis

✓ Corrección integral: ortografía, estilo, coherencia y formato.
✓ Cumplimiento riguroso de normas académicas (APA, Chicago, Vancouver, UNE-ISO 690).
✓ Seguimiento personalizado y trabajo colaborativo.
✓ Dominio de herramientas profesionales (Adobe InDesign, Acrobat, Microsoft Office).
✓ Puntualidad, confidencialidad y flexibilidad en los plazos y las formas de pago.

Metodología de trabajo

El paso a paso

¿Tenés un texto para revisar?

Trabajemos juntos

Presupuesto sin costo · Respuesta en 24 h hábiles · Confidencialidad garantizada

Corregir es una técnica [...], pero también es un arte, ya que no existe una única versión posible para corregir un texto.

María Marta García Negroni y Andrea Estrada